mysteriendrama/lib/python3.11/site-packages/django/contrib/redirects/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po
2023-07-22 12:13:39 +02:00

51 lines
1.5 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Ali Nikneshan <ali@nikneshan.com>, 2015
# Ali Vakilzade <ali.vakilzade@gmail.com>, 2015
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
# rahim agh <rahim.aghareb@gmail.com>, 2021
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-19 03:19+0000\n"
"Last-Translator: rahim agh <rahim.aghareb@gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/django/django/language/"
"fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
msgid "Redirects"
msgstr "باز-ارسال‌ها"
msgid "site"
msgstr "سایت"
msgid "redirect from"
msgstr "فرم ارسال به نشانی جدید"
msgid ""
"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: “/"
"events/search/”."
msgstr "می‌بایست یک مسیر مطلق و بدون نام دامنه باشد. مانند: '/events/search/'."
msgid "redirect to"
msgstr "ارسال به نشانی"
msgid ""
"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with a "
"scheme such as “https://”."
msgstr ""
"می‌تواند یک مسیر مطلق (همانند بالا) و یا یک آدرس کامل با 'http://' باشد."
msgid "redirect"
msgstr "باز-ارسال"
msgid "redirects"
msgstr "باز-ارسال‌ها"