mysteriendrama/lib/python3.11/site-packages/django/contrib/redirects/locale/ms/LC_MESSAGES/django.po
2023-07-22 12:13:39 +02:00

50 lines
1.2 KiB
Plaintext

# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Jafry Hisham, 2021
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-16 12:45+0000\n"
"Last-Translator: Jafry Hisham\n"
"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/django/django/language/ms/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ms\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
msgid "Redirects"
msgstr "Lencongan-lencongan"
msgid "site"
msgstr "laman"
msgid "redirect from"
msgstr "borang lencongan"
msgid ""
"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: “/"
"events/search/”."
msgstr ""
"Ini sepatutnya laluan mutlak, tidak termasuk nama domain. Contoh: \"/"
"peristiwa/cari/\""
msgid "redirect to"
msgstr "Lencong ke"
msgid ""
"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with a "
"scheme such as “https://”."
msgstr ""
"Ini boleh menjadi laluan mutlak (seperti diatas) atau URL penuh bermula "
"dengan skema seperti \"https://\"."
msgid "redirect"
msgstr "lencongan"
msgid "redirects"
msgstr "lencongan-lencongan"