mysteriendrama/lib/python3.11/site-packages/django/contrib/redirects/locale/is/LC_MESSAGES/django.po
2023-07-22 12:13:39 +02:00

50 lines
1.3 KiB
Plaintext

# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
# Thordur Sigurdsson <thordur@ja.is>, 2016,2019
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-08 17:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-20 05:10+0000\n"
"Last-Translator: Thordur Sigurdsson <thordur@ja.is>\n"
"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/django/django/language/"
"is/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: is\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);\n"
msgid "Redirects"
msgstr ""
msgid "site"
msgstr "vefur"
msgid "redirect from"
msgstr "vísun frá"
msgid ""
"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: “/"
"events/search/”."
msgstr "Þetta þarf að vera full slóð án lénsins. Dæmi: „/events/search/“."
msgid "redirect to"
msgstr "vísa á"
msgid ""
"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with "
"“http://”."
msgstr ""
"Þetta getur verið full slóð (eins og hér að ofan) eða veffang með „http://“ "
"fremst."
msgid "redirect"
msgstr "vísun"
msgid "redirects"
msgstr "vísanir"