94 lines
2.5 KiB
Plaintext
94 lines
2.5 KiB
Plaintext
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
|
||
# NullIsNot0 <nullisnot0@inbox.lv>, 2019
|
||
# peterisb <pb@sungis.lv>, 2016
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2019-09-08 17:27+0200\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 07:17+0000\n"
|
||
"Last-Translator: NullIsNot0 <nullisnot0@inbox.lv>\n"
|
||
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/django/django/language/"
|
||
"lv/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Language: lv\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
|
||
"2);\n"
|
||
|
||
msgid "Advanced options"
|
||
msgstr "Papildus opcijas"
|
||
|
||
msgid "Flat Pages"
|
||
msgstr "Vienkāršās lapas"
|
||
|
||
msgid "URL"
|
||
msgstr "URL"
|
||
|
||
msgid ""
|
||
"Example: “/about/contact/”. Make sure to have leading and trailing slashes."
|
||
msgstr ""
|
||
"Piemēram: “/about/contact/”. Pārliecinieties, ka esat ievietojuši sākuma un "
|
||
"beigu slīpsvītras."
|
||
|
||
msgid ""
|
||
"This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, "
|
||
"slashes or tildes."
|
||
msgstr ""
|
||
"Šai vērtība ir jāsatur tikai burtus, ciparus, punktus, pasvītrojumi, "
|
||
"domuzīmes, slīpsvītras vai tildes simboli."
|
||
|
||
msgid "Example: “/about/contact”. Make sure to have a leading slash."
|
||
msgstr ""
|
||
"Piemēram: “/about/contact”. Pārliecinieties, ka esat ievietojuši sākuma "
|
||
"slīpsvītru."
|
||
|
||
msgid "URL is missing a leading slash."
|
||
msgstr "URL trūkst sākuma slīpsvītra."
|
||
|
||
msgid "URL is missing a trailing slash."
|
||
msgstr "URL trūkst beigu slīpsvītra."
|
||
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s"
|
||
msgstr "Vienkāršā lapa ar url %(url)s jau eksistē vietnei %(site)s"
|
||
|
||
msgid "title"
|
||
msgstr "virsraksts"
|
||
|
||
msgid "content"
|
||
msgstr "saturs"
|
||
|
||
msgid "enable comments"
|
||
msgstr "ieslēgt komentārus"
|
||
|
||
msgid "template name"
|
||
msgstr "šablona nosaukums"
|
||
|
||
msgid ""
|
||
"Example: “flatpages/contact_page.html”. If this isn’t provided, the system "
|
||
"will use “flatpages/default.html”."
|
||
msgstr ""
|
||
"Piemēram: “flatpages/contact_page.html”. Ja tas nav norādīts, sistēma lietos "
|
||
"“flatpages/default.html”."
|
||
|
||
msgid "registration required"
|
||
msgstr "reģistrācija obligāta"
|
||
|
||
msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ja šis ir atzīmēts, tikai pieslēgušies lietotāji, varēs piekļūt šai lapu."
|
||
|
||
msgid "sites"
|
||
msgstr "vietnes"
|
||
|
||
msgid "flat page"
|
||
msgstr "vienkārša lapa"
|
||
|
||
msgid "flat pages"
|
||
msgstr "vienkāršas lapas"
|