# This file is distributed under the same license as the Django package. # # Translators: # Michael Wolf , 2016,2020-2021 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-01 22:11+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Lower Sorbian (http://www.transifex.com/django/django/" "language/dsb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: dsb\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" "%100==4 ? 2 : 3);\n" msgid "Redirects" msgstr "Dalejpósrědnjenja" msgid "site" msgstr "sedło" msgid "redirect from" msgstr "dalejpósrědnjenje wót" msgid "" "This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: “/" "events/search/”." msgstr "" "To by dejało absolutna sćažka byś, mimo domenowego mjenja. Pśikład: „/events/" "search/“." msgid "redirect to" msgstr "dalejpósrědnjenje do" msgid "" "This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with a " "scheme such as “https://”." msgstr "" "To móžo pak absolutna sćažka byś (ako górjejce) pak dopołny URL, kótaryž " "zachopina se z „https://“." msgid "redirect" msgstr "dalejpósrědnjenje" msgid "redirects" msgstr "dalejpósrědnjenja"