mysteriendrama/lib/python3.11/site-packages/django/contrib/redirects/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po

53 lines
1.4 KiB
Plaintext
Raw Permalink Normal View History

2023-07-22 12:04:19 +02:00
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Ilja Maas <iljamaas@dreamsolution.nl>, 2015
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
# 8de006b1b0894aab6aef71979dcd8bd6_5c6b207 <ff2658a8d8dbebbd9cc240b8c133a515_234097>, 2015
# Tonnes <tonnes.mb@gmail.com>, 2019,2022
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-24 18:32+0000\n"
"Last-Translator: Tonnes <tonnes.mb@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/django/django/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "Redirects"
msgstr "Omleidingen"
msgid "site"
msgstr "website"
msgid "redirect from"
msgstr "omgeleid via"
msgid ""
"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: “/"
"events/search/”."
msgstr ""
"Dit moet een absoluut pad zijn, zonder de domeinnaam. Voorbeeld: /events/"
"search/."
msgid "redirect to"
msgstr "omleiden naar"
msgid ""
"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with a "
"scheme such as “https://”."
msgstr ""
"Dit kan een absoluut pad zijn (zoals hierboven), of een volledige URL "
"beginnend met een schema, zoals https://."
msgid "redirect"
msgstr "omleiding"
msgid "redirects"
msgstr "omleidingen"